olivier1979
Anmeldungsdatum: 22. Februar 2009
Beiträge: 454
|
Hallo zusammen wie Ihr sicherlich wisst, sind die Mangages weitaus mehr Englisch als deutsch, selbst wenn das Paket (manpages-de) installiert ist. folgendes habe ich herausgefunden... die manpages befinden sich unter Ubuntu im Verzeichnis /usr/share/man/ jetzt gibt es für jede Sprache ein Unterverzeichnis: für deutsch z.B /usr/share/man/de/ in Englisch gibt es für die vorhandenen manpages eine datei die gezipt ist: z.B lspci.gz diese Pakete kann man mit dem Archivmanager öffnen und die enthaltene Textdatei bearbeiten. wenn man diese also übersetzt, und in das Verzeichnis: /usr/share/man/de verschiebt, kriegt man nach dem speichern und aktualisieren der Datei die deutsche manpage davon. Jetzt ist es natürlich eine Bombenarbeit dies richtig zu übersetzen, da es viele Befehle gibt die noch nicht übersetzt wurden. inwieweit seit ihr bereit dies mit mir zu ändern, denn alleine wird dies Zeitmässig zulange dauern. Gruss olivier1979
|
Jochen_Skulj
Lokalisierungsteam
Anmeldungsdatum: 18. März 2005
Beiträge: 262
|
Die Übersetzung der manpages ist enorm aufwändig - zu aufwändig, um sie alleine privat für sich vorzunehmen. Der bessere Weg ist wohl, wenn du dich zuerst erkundigst, ob und wer momentan an den Übersetzungen der manpages arbeitet. Vielleicht gibt es ja ein Projekt, bei dem du mitarbeiten kannst. So würden dann alle von deiner Arbeit profitieren. Offenbar gibt oder gab es einmal ein Projekt manpages-de: http://www.infodrom.org/projects/manpages-de/ Mir ist jetzt aber nicht klar, wer aktuell daran arbeitet, weil es wohl seit 2006 keine neuen Veröffentlichungen gab. Vielleicht schreibst du einfach 'mal die Leute an, die dort mitgearbeitet haben. Viel Erfolg, Jochen
|
FireWine
Anmeldungsdatum: 19. September 2009
Beiträge: 61
Wohnort: Würburg
|
also so wie ich mir das angesehen habe ist das echt eine sau Arbeit aber gerne wäre ich auch dabei dies zu übersetzen da es für den guten zweck ist eventuell schreibst mir mal eine PN und man kann eine Arbeitsgemeinschaft gründen *G*
|
pSub
Anmeldungsdatum: 17. Oktober 2009
Beiträge: 8
|
Ich bin grundsätzlich interessiert mit zu arbeiten. Einen wirklichen Fortschritt wird man jedoch nur erzielen, wenn man bei manpages-de mitarbeitet oder dieses wieder zum Leben erweckt. Ich hoffe es finden sich noch andere die Lust haben mit zu arbeiten. Ich sehe so eine Übersetzungsarbeit auch als eine Chance das eigene Wissen über Linux/Unix zu erweitern. Grüße,
pSub
|
olivier1979
(Themenstarter)
Anmeldungsdatum: 22. Februar 2009
Beiträge: 454
|
Hallo
das Projekt manpage-de scheint relativ tot zu sein, ich habe dort mal angeschrieben, doch bis jetzt keine Antwort gekriegt. so wie ich herausgefunden habe gibt es ca 3000 Manpage dateien, die noch zu übersetzen sind. ich hänge hier mal die Mangages (die es bei mir) auf dem PC gibt en + de, natürlich können es noch mehr sein, je danach welche Programme man installiert hat. diese müsste man noch sortieren, um zu schauen, welche man noch übersetzen müsste. Doch dies ist sicherlich schon einen schönen Anfang wenn man dies so sieht, 3000 ist nicht das ende der Welt. trotzdem müsste man noch irgendwie abmachen, die übersetzten Artikel irgendwo zentral zu speichern. Ein script zu schreiben, oder auch ein deb. ist eigendlich kein grosses Problem, dieses kann man ja danach der Linux-fondation schicken, oder für Ubuntu ein PPA einrichten. gruss olivier1979
- manpage_en.txt (62.2 KiB)
- Download manpage_en.txt
- manpage_de.txt (9.8 KiB)
- Download manpage_de.txt
|
fahrradfahrer
Anmeldungsdatum: 22. Oktober 2008
Beiträge: 130
Wohnort: Leipzig
|
was ist aus dem Vorhaben geworden?
|
pSub
Anmeldungsdatum: 17. Oktober 2009
Beiträge: 8
|
Das Projekt manpages-de ist nicht mehr aktiv. Auf der Basis die dort geschaffen wurde, hätte ich jedoch Interesse weiter zu arbeiten. Ich werde also versuchen noch einmal Kontakt zu dem Projekt aufzunehmen, um evtl. direkt an diesem Projekt ansetzen zu können. Andernfalls könnte ich auch ein git-repo, eine Mailingliste etc. bereit stellen. Edit: Ich habe ein Mail an die Mailingliste geschickt und melde mich hier, wenn ich eine Antwort bekomme. Edit2: Falls in absehbarer Zeit keine Antwort kommt, würde ich die übersetzten manpages von manpages-de in ein github-repo übernehmen (Ich denke das passt lizenztechnisch). Ich denke so kann jeder recht einfach mitarbeiten. Edit3: Über die Mailingliste von manpages-de hat sich schon jemand gemeldet, der auch Interesse hat mitzuarbeiten. Um die Frage nach der Projektseite zu klären, habe ich Martin Schulze (Joey) angeschrieben. Er scheint das Projekt manpages-de zu leiten. Ich hoffe bald eine Antwort zu bekommen. ☺
|
pSub
Anmeldungsdatum: 17. Oktober 2009
Beiträge: 8
|
Da viele an einer Weiterführung des Projektes manpages-de interessiert sind, habe ich mich entschlossen ein Repository[1] auf github.com zu erstellen. Ich hoffe, dass so gleich wieder genug Schwung in das Projekt kommt. Hier trage ich Interessenten auch gerne als "Collaborator" ein. Habt ihr weitere Vorschläge? Ansonsten würde ich sagen: Ran an die manpages! Viele Grüße,
Pascal [1] http://github.com/pSub/manpages-de
|
fahrradfahrer
Anmeldungsdatum: 22. Oktober 2008
Beiträge: 130
Wohnort: Leipzig
|
Hallo Pascal, hast Du da jetzt schon was geändert? Der einführende Text ist ja gewiß nicht up to date - oder? Dort sind ja noch die Mailadressen von den Leuten, die das scheinbar seit 1996 bzw. 2002 betreuen. Oder wurden diese Mitmenschen auch reaktiviert ☺. Also hilf mal den Interessierten unter uns auf die Sprünge. Gruß aus Leipzig
|
pSub
Anmeldungsdatum: 17. Oktober 2009
Beiträge: 8
|
Ich habe bis jetzt nur das Encoding von README und COPYRIGHT auf utf8 geändert. Ansonsten ist momentan "noch alles beim Alten". Ich bin jedoch heute darauf aufmerksam geworden, dass man auf github auch sog. Organisationen anlegen kann. Dadurch muss das Repository (und alles was damit zusammenhängt) nicht unter meinem Benutzer liegen. Ein weiterer Vorteil ist, dass man ein weit besseres User-Management hat (Man kann Gruppen anlegen und diesen Gruppen Rechte (auch administrative) und Repositories Um mir das ganze einmal anschauen habe ich eine Organisation "manpages-de" angelegt. Ich trage euch gerne als Mitglieder ein, schreibt mir einfach hier oder auf github eine PM. Das hatte ich schon auf der Mailingliste geschrieben und vergessen es hier zu erwähnen. Sich auf der Mailingliste [1] einzutragen kann also nicht schaden ☺ Viele Grüße,
Pascal [1] http://www.infodrom.org/projects/manpages-de/ml.php Edit: Das Repository befindet sich jetzt nur noch unter der Organisation manpages-de: http://github.com/manpages-de/manpages-de
|
MartinESchauer
Anmeldungsdatum: 4. November 2010
Beiträge: 1
|
In die Manpages-de ist wieder Leben eingekehrt. Das Debian-Paket hat einen neuen
Maintainer und seit Juli 2 Updates erfahren. Der Maintainer hat auch das
Infodrom-Depot übernommen und plant bis ungefähr zum 10. (lieber aber vorher)
einen neuen Upload. Aktuell gibt es im Depot 136 aktualisierte Manpages. Kern
des neuen Releases sind die Coreutils auf dem Stand der Version 8.5. Noch
nicht aktualisierte Manpages sind als solche gekennzeichnet. Auch für wodim
gibt es eine aktuelle Manpage. http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/m/manpages-de/manpages-de_0.6-2/changelog Vielleicht möchtet Ihr ja auf
debian-l10n-german@lists.debian.org
mitmachen.
|
thecondordb
Lokalisierungsteam
Anmeldungsdatum: 10. April 2012
Beiträge: 44
Wohnort: NRW
|
Hallo! Hat sich das Problem erledigt/erübrigt oder kann diese Thread aus anderen Gründen als gelöst markiert werden? Wenn nicht, bitte Bescheid sagen. Danke!
|
rolf77
Anmeldungsdatum: 17. September 2017
Beiträge: 26
|
Also meiner Meinung nach, hat sich das Problem nicht erledigt.
Wenn man sich überlegt, daß so eine wichtige man Seite wie "bash" immer noch nicht in einer deutschen Version vorliegt, sind mehr als zehn Jahre schon etwas peinlich, nicht wahr?
Was ist los?
|
verdooft
Anmeldungsdatum: 15. September 2012
Beiträge: 4234
|
Los ist, dass du die Manpage nicht übersetzt hast. Wer soll es denn sonst machen, wenn nicht du?
|
rolf77
Anmeldungsdatum: 17. September 2017
Beiträge: 26
|
Hab' mich nicht getraut, weil ich nicht weiß, wie man die Gendersternchen richtig setzt.
|