ubuntuusers.de

Metasploit

Status: Ungelöst | Ubuntu-Version: Nicht spezifiziert
Antworten |
Dieses Thema ist die Diskussion des Artikels Archiv/Metasploit.

Adna_rim Team-Icon

Anmeldungsdatum:
8. November 2006

Beiträge: 2521

Baustelle/Metasploit ist ein in Ruby geschriebenes Pentesting-Werkzeug mit dem man die Schwachstellen auf seinen Rechnern auf ihre Gefährlichkeit hin untersuchen kann...

johnyff

Avatar von johnyff

Anmeldungsdatum:
8. Januar 2007

Beiträge: 1186

Nun muss man erstmals die Zielplattform angeben, dann den Payload, also was passieren soll, wie zum Beispiel das öffnen einer Shell, was man dann mit netcat überprüfen könnte und letztlich muss man dies bestätigen. Danach wird Metasploit versuchen die Lücke auszunetzen und einem ggf. eine Rückmeldung über Erfolg oder Nicht-Erfolg geben.

auszunetzen

?? was bedeutet das genau, das Wort ist mir unbekannt

Adna_rim Team-Icon

(Themenstarter)

Anmeldungsdatum:
8. November 2006

Beiträge: 2521

Wenn du einen Rechtschreibefehler findest, darfst du ihn gerne auch selbst verbessern.

johnyff

Avatar von johnyff

Anmeldungsdatum:
8. Januar 2007

Beiträge: 1186

hätte ich sofort getan, wenn ich wusste was du genau damit meinst

ich beim starten von msfgui , diese Fehlermeldung
from /media/office/tools/system/metasploit/lib/rex/socket/ssl_tcp_server.rb:4
from /media/office/tools/system/metasploit/lib/rex/socket/comm/local.rb:5:in require'\\ from /media/office/tools/system/metasploit/lib/rex/socket/comm/local.rb:5\\ from /media/office/tools/system/metasploit/lib/rex/socket.rb:22:in require'
from /media/office/tools/system/metasploit/lib/rex/socket.rb:22
from /media/office/tools/system/metasploit/lib/rex.rb:71:in require'\\ from /media/office/tools/system/metasploit/lib/rex.rb:71\\ from /media/office/tools/system/metasploit/msfgui:10:in require'
from /media/office/tools/system/metasploit/msfgui:10

openssl, ruby, ruby1.8, libruby und libruby1.8 ist installiert, auch wenn ich es nacht /opt kopieren startet msfgui nic

hätte ich sofort getan, wenn ich wusste was du genau damit meinst
P.S. man bin ich blind, du meinst auszunutzen, sorry

Adna_rim Team-Icon

(Themenstarter)

Anmeldungsdatum:
8. November 2006

Beiträge: 2521

Hast du libopenssl-ruby installiert? Werde die nötigen Pakete morgen noch eintragen...

johnyff

Avatar von johnyff

Anmeldungsdatum:
8. Januar 2007

Beiträge: 1186

habe ich jetzt, es kommt jetzt diese Fehlermeldung

[*] The msfgui interface requires the ruby-gtk2 and ruby-libglade2 package
über diesen Namen finde ich die Pakete nicht, bin noch am forschen

Edit=Die Pakete heissen libgtk2-ruby und libglade2-ruby

Adna_rim Team-Icon

(Themenstarter)

Anmeldungsdatum:
8. November 2006

Beiträge: 2521

Arghh stimmt, ja ich hatte das alles vergessen, da ich eh ne Menge an ruby Zeugs bereits installiert habe... Habe die nötigen Abhängigkeiten im Artikel nun ergänzt ☺

greets

noisefloor Team-Icon

Anmeldungsdatum:
6. Juni 2006

Beiträge: 29567

Hallo,

also, das Wort "gefingerprinted" ist... stark gewöhnungsbedürftig, sonst denke ich alles ok.

Gruß
noisefloor

Adna_rim Team-Icon

(Themenstarter)

Anmeldungsdatum:
8. November 2006

Beiträge: 2521

Naja das englische Verb ist fingerprinting, eine bessere Übersetzung wollte mir par tout nicht einfallen ☺

noisefloor Team-Icon

Anmeldungsdatum:
6. Juni 2006

Beiträge: 29567

Hallo,

wie wär's mit "...wir ein Fingerabdruck genommen..."?

Gruß
noisefloor

Adna_rim Team-Icon

(Themenstarter)

Anmeldungsdatum:
8. November 2006

Beiträge: 2521

Okay hab es mal umformuliert und auch das "wir" entfernt ☺

noisefloor Team-Icon

Anmeldungsdatum:
6. Juni 2006

Beiträge: 29567

Hallo,

oh ja, es heißt "... haben wir einen Fingerabdruck genommen...", sorry. 😀

Gruß
noisefloor

Adna_rim Team-Icon

(Themenstarter)

Anmeldungsdatum:
8. November 2006

Beiträge: 2521

Verschoben nach Metasploit.

Grek336

Anmeldungsdatum:
28. November 2007

Beiträge: 408

Ich bin noch Neuling und deswegen eigentlich mit dem Inhalt des Artikels überfordert, jedoch habe ich versucht in nachzuvollziehen.

Im Abschnitt Benutzung befinden (bzw. befanden) sich extrem lange Sätze, die für mich nur sehr schwer zu lesen waren. Ich habe versucht zumindest den ersten "Bandwurm"-Satz in mehrere aufzuteilen, weiß jedoch nicht ob der Inhalt noch den selben Sinn hat. Für den Experten ist es vielleicht belanglos da er einen solchen extrem langen Satz trotzdem versteht.

Es ist besser wenn sich jemand diesen Abschnitt noch einmal durchliest.

Grüße

Adna_rim Team-Icon

(Themenstarter)

Anmeldungsdatum:
8. November 2006

Beiträge: 2521

Ja, das geht so in Ordnung, wenn du das als verständlicher empfindest ☺ Danke für deine Ausbesserung.

greets

Antworten |