Ich habe mir mal die Lokalisierungsrichtlinien von Ubuntu angeschaut: Klingonisch ist explizit verboten zu übersetzten. Warum? nuqneH humanpu' ubuntu? 'IH tlhIngan Hol!
Qapla!
JasMich
Anmeldungsdatum: Beiträge: 212 Wohnort: Hamburg |
Ich habe mir mal die Lokalisierungsrichtlinien von Ubuntu angeschaut: Klingonisch ist explizit verboten zu übersetzten. Warum? nuqneH humanpu' ubuntu? 'IH tlhIngan Hol! Qapla! JasMich |
Anmeldungsdatum: Beiträge: 4245 |
Kannst du die Richtlinien mal verlinken? Per "Lokalisierungsrichtlinien klingonisch" finde ich im Web nur diesen Thread. Ansonsten würde ich mir das nicht verbieten lassen und einfach extern klingonische Sprachdateien anbieten, mit anderen zusammen erstellen, wenn mir das wichtig wäre. Ich vermute, man möchte das Gründen nur nicht bei den offiziellen Übersetzungen haben. |
Anmeldungsdatum: Beiträge: 11229 Wohnort: München |
Vermutlich weil niemand Lust hat sich mit den Rechteinhabern von Star Trek bzw. ihren Anwälten herumzuschlagen (kostet im Zweifelsfall nur Geld) - https://torrentfreak.com/klingon-language-copyright-battle-ends-for-now-170113/ |