ubuntuusers.de

Ungelöste Themen
Thema Forum Aufrufe Antworten Letzte Antwort

Locale Schweiz ist mangelhaft.

von Arran | 11. Oktober 2019 16:36

Lokalisierung 208 2 12. Oktober 2019 14:23
Arran

free: Übersetzung macht Spaltenlayout kaputt

von diesch | 26. September 2014 04:47

Lokalisierung 12487 2 7. Juni 2019 08:12
cotti

Warum ist eine Klingonische übersetzung nicht erlaubt?

von JasMich.de | 30. März 2019 10:55

Lokalisierung 2611 2 5. April 2019 11:33
seahawk1986

Wichtig: Wunschübersetzungen

von toddy | 13. Januar 2019 21:14

Lokalisierung 4143 8 4. Februar 2019 15:53
Mankind75

Übersetzungen bei den Ubuntu-Derivaten

von marcarth | 8. Februar 2018 17:10

Lokalisierung 3846 7 8. Februar 2018 20:55
Linuxkumpel

Falsche Übersetzung

von Kubuntufreak | 23. Januar 2016 16:46

Lokalisierung 7062 2 9. Oktober 2016 14:02
Mankind75

Lokalisierung als Bachelorarbeit

von Stelio | 3. Oktober 2015 16:38

Lokalisierung 7325 5 9. Oktober 2016 13:59
Mankind75

java lokalisierung Umlaute

von HerrBrand | 24. April 2013 09:57

Lokalisierung 10499 4 30. Januar 2015 06:49
jamesfrank

Fehlerhafte Übersetzung bei Installationsanweisungen in Xubuntu 14.04

von ratte13 | 17. Mai 2014 19:25

Lokalisierung 11378 8 18. Mai 2014 15:53
Scheli

Help-Wiki (ubuntu.com) ist unvollständig – Hibernate-13.10

von nettozählt | 22. Februar 2014 21:32

Lokalisierung 9932 2 27. März 2014 02:07
nettozählt

Übersetzung von "proposed" im Kontext

von L.A.S. | 6. August 2012 10:12 | Gehe zu Seite 1, 2

Lokalisierung 9501 21 29. Januar 2013 22:06
L.A.S.

Benutzerunfreundliche Übersetzung (XFCE 4.8)

von SanTortilla | 23. April 2012 23:09

Lokalisierung 2976 6 25. April 2012 23:30
thecondordb

Hilfe bei Uebersetzung - Skype

von stoner | 21. April 2012 11:46

Lokalisierung 2295 6 22. April 2012 22:43
jakon

Launchpad Translation

von losingYou | 21. November 2009 20:08

Lokalisierung 2473 6 13. April 2012 03:35
thecondordb

Tastaturlayout stellt sich immer wieder auf USA ein

von sut | 27. Januar 2010 11:35

Lokalisierung 3353 6 13. April 2012 03:22
thecondordb

"Layer Effects" (Gimp) Phyton-Script Übersetzung

von shikari | 10. März 2010 12:11

Lokalisierung 2123 3 13. April 2012 03:12
thecondordb

Sonderzeichen in TeamSpeak

von The_ManU | 24. Januar 2007 21:55

Lokalisierung 4064 2 13. April 2012 02:30
thecondordb

Lokalisierung anpassen für eigene Distro

von MasterSplyntr | 19. Juli 2010 13:13 | Gehe zu Seite 1, 2

Lokalisierung 3521 20 13. April 2012 02:30
thecondordb

Sprachwirrwar bzw. Wörterbücher deinstallieren

von jamal2 | 20. Oktober 2010 14:46

Lokalisierung 1398 1 13. April 2012 02:19
thecondordb

manpages auf Deutsch

von olivier1979 | 29. August 2009 11:34

Lokalisierung 8178 11 13. April 2012 02:17
thecondordb

AltGr im vnc Fenster von kvm virtmanager

von 2morpheus | 14. Dezember 2010 09:24

Lokalisierung 1889 1 11. April 2012 09:24
thecondordb

Brasero: Missverständliche Formulierung

von Damage_Inc. | 18. Januar 2011 12:20

Lokalisierung 2087 3 11. April 2012 08:22
thecondordb

FatRat Übersetzen

von wolkenbruch | 23. April 2011 00:39

Lokalisierung 2024 8 16. August 2011 19:58
wolkenbruch

Ubuntu Manual - Deutsche Version

von Surst | 26. Februar 2010 22:26 | Gehe zu Seite 1, 2, , 4, 5

Lokalisierung 17679 73 9. Juni 2011 15:39
Das_Auge

Ligaturen korrigieren

von machsna | 4. April 2011 15:03

Lokalisierung 2050 4 4. April 2011 21:54
machsna

Backport von Lokalisierungen in Wörterbücher

von jamal2 | 15. Januar 2011 16:51

Lokalisierung 1288 1 17. Januar 2011 12:00
Benno-007

Einleger für Original-Ubuntu-CDs aus Afrika auf deutsch

von fahrradfahrer | 30. Juli 2010 00:11

Lokalisierung 2246 7 12. August 2010 11:27
fahrradfahrer